Estava vendo uma matéria sobre as frutas da cidade de São Paulo no Bom Dia SP de ontem. O(A) apresentador(a) disse que havia um mapa colaborativo com a localização delas no município, mas não consegui pegar o endereço (nem sei se chegaram a falar… a Globo costuma ser meio econômica nas referências). Encontrei no Google o Inventário de Árvores e me surpreendi com a quantidade e a variedade de árvores frutíferas que temos e nem percebemos na correria do dia-a-dia…
Perto de casa tem um abacateiro (tem que tomar cuidado com a cabeça!) e uma goiabeira. E as frutas são bem disputadas… Todo mundo quer levar para casa. Gosto da cidade grande, mas é bom sentir como se morasse no interior de vez em quando.
A imagem foi divulgada no Instagram antes do site da NASA. O que é exclusivo já vai direto para as redes sociais. Isso porque o site da agência espacial é um dos mais antigos que existem… Foi o primeiro que visitei, antes mesmo de ter Internet, num CD da Revista do CD-ROM.
”On my business card, I am a corporate president. In my mind, I am a game developer. But in my heart, I am a gamer.” – Iwata, GDC 2005
A Nintendo sempre fez parte da minha vida, mas nunca pensei que a notícia da morte do Satoru Iwata, presidente da empresa, me impactaria tanto. Não foi só a importante contribuição para a indústria dos games; o jeito único que a Nintendo tem de se relacionar com o seus consumidores e fãs (Nintendo Direct, Iwata Asks, participações na E3) faz a gente se sentir mais próximo de Satoru Iwata, Shigeru Miyamoto, Reggie Fils-Aimé, Bill Trinen… Mesmo sem conhecê-los, eles se tornam mais do que programadores, diretores e presidentes.
Sempre sorria quando Iwata trazia as novidades “diretamente” para a gente com aquele inglês legal só dele… Dava para ver que realmente gostava do que fazia. E além de tudo que ele conquistou profissionalmente, é também por isso que o Iwata vai fazer falta. Como vai ser acordar pela manhã, para assistir o tão esperado Nintendo Direct, sabendo que a gente não vai vê-lo trazendo as novidades “direto” para a gente ou dizendo “please understand”? 🙁
As inúmeras homenagens dos fãs na Internet desde a noite de ontem mostram o quanto ele é querido. Algumas são bem comoventes… E expressam muito melhor o nosso agradecimento ao Iwata do que eu tentando dizê-lo em palavras.
Proprietary services vs open protocols. Essa parte da Internet fechada que temos hoje, como o Facebook, Whatsapp e outros mais, me dói o coração. Que ele esteja certo e esta seja apenas uma fase.
In fact, one of the biggest contributors to e-reader sales decline is likely the same as that of tablets: You rarely need to replace them. A Paperwhite from two years ago is much the same as a Paperwhite today. […] That’s the real reason Kobo matters. Without any rivalry at all, the pace of e-reader innovation would be even slower than it already is.
You Should Take Kindle’s Last Rival Seriously. Prefiro o Kindle (acho ele mais estável e prefiro o acervo da Amazon), mas o Kobo também pode ser uma boa opção. Num mercado que dizem estar em queda (o que é uma pena, porque um leitor dedicado faz toda a diferença), a existência dessa concorrência é fundamental.